“The Transformation of Io into a Heyfer” (V) – Ovid
Statue of Hermes (Vatican Museums)
___________________
though Io might still have been “not
out of the woods”, when last we saw
her, there remained nevertheless
her original suitor, Jove, god of gods
Now Jove no longer cou’d her suff’rings bear;
But call’d in haste his airy messenger,
The son of Maia, with severe decree
To kill the keeper, and to set her free.
The son of Maia, Hermes, messenger
of the gods
Maia, one of the Pleiades, playmates
of Artemis, goddess of the Hunt,
daughters, also, of Atlas, famously
condemned, he, to hold up the
heavens for eternity
With all his harness soon the God was sped,
Hermes, no sooner equipped,
[w]ith all his harness, livery,
attire, was sped, got under
way
His flying hat was fastned on his head,
Wings on his heels were hung, and in his hand
He holds the vertue of the snaky wand.
vertue, virtue, but having retained,
still in 1717, its root, vertu, French
for virtue, benefit
Hermes is usually shown wearing
[h]is flying hat, [w]ings on his heels,
a snaky wand, identifying accessories
snaky wand, his caduceus
see above
The liquid air his moving pinions wound,
pinions, the feathers of a bird’s wing
wound, to injure, but also to wrap
around, according to its two
differing pronunciations
And, in the moment, shoot him on the ground.
to rhyme with wound, note
Hermes has landed, but apparently
uncomfortably
Before he came in sight, the crafty God
His wings dismiss’d, but still retain’d his rod:
dismiss’d, put aside, made invisible,
[h]is wings
That sleep-procuring wand wise Hermes took,
But made it seem to sight a sherpherd’s hook.
though Hermes kept his rod, he made
it look, seem to sight, like a shepherd’s
staff, hook
With this, he did a herd of goats controul;
controul, control
Which by the way he met, and slily stole.
by the way, as he walked along
slily stole, deities make up their
own rules
Clad like a country swain, he pip’d, and sung;
And playing, drove his jolly troop along.
swain, young man
With pleasure, Argus the musician heeds;
Argus heeds the musician, again
an inverted sentence, in order to
rhyme with
But wonders much at those new vocal reeds.
vocal reeds suggests Pan pipes
here, a wind instrument consisting
of several tubes of increasing length
placed side by side, where the piper
creates the melody by moving his
lips, her lips, from embouchure to
embouchure, the openings through
which to blow
And whosoe’er thou art, my friend, said he,
Up hither drive thy goats, and play by me:
Argus asks Hermes to stay, drive thy
goats away, [u]p hither, he directs,
and play thy instrument, keep him
company
This hill has browz for them, and shade for thee.
browz, browse, matter, twigs, shoots,
upon which goats might graze
The God, who was with ease induc’d to climb,
to climb, [u]p hither, in order to drive
the goats
Began discourse to pass away the time;
And still betwixt, his tuneful pipe he plies;
betwixt, meanwhile
plies, continues
And watch’d his hour, to close the keeper’s eyes.
his hour, his opportune moment
the keeper, Argus, over Io
With much ado, he partly kept awake;
the calming effect of the Pan pipes
was making it hard, much ado, for
Argus to stay awake
Not suff’ring all his eyes repose to take:
never allowing, suff’ring, all his eyes
to close, repose to take, at the same
time
And ask’d the stranger, who did reeds invent,
And whence began so rare an instrument?
how do you do that, Argus asks,
which leads to an interpolated story,
wherein Hermes, before we learn
much more about Io, answers the
questions
stay tuned
R ! chard