andante / polonaise, Chopin

by richibi

Kwiatkowski-chopin

   “Chopin’s Polonaise – a Ball in Hôtel Lambert in Paris (1859) 

 

          Teofil Kwiatkowski

 

                ___________

 

what’s the difference between 

 

       one, an andante spianato

 

       two, a polonaise

 

you tell me

 

both, of course, by Chopin

 

 

“andante” is a pace, a tempo, a little faster 

than adagio, slower than allegro, spianato” 

is an Italian word for “smooth”, “even”

 

“et” is “and” in French

 

“polonaise” is a French adjective for 

“Polish”, as a noun it means a Polish 

dance

 

 

R ! chard

 

psst: if you said intention, you’re again

          right, everything else is, of course,

          Chopin, two different perspectives

          on a related issue

 

           think of two distinct elements 

           coming together, formally 

           conjoined, as in a mariage, 

           for better, ever, or for worse   

         

           or as in this Andante Spianato et

           Grande Polonaise Brillante, a

           conjunction which has lasted,  

           indeed brilliantly, for nearly two 

           hundred years, despite individual, 

           sometimes divergent, even

           conflicting, outlooks

 

           enjoy