Richibi’s Weblog

Just another WordPress.com weblog

Tag: Zeus / Jupiter / Jove / gods of gods

“Ocyrrhoe transform’d into a Mare” – Ovid

centaur-and-nymph.jpg!Large

 

       Centaur and Nymph

 

              Arnold Böcklin

 

                           ________

 

                  Old Chiron took the babe with secret joy,                 

                  Proud of the charge of the celestial boy.

                  His daughter too, whom on the sandy shore

                  The nymph Charicle to the centaur bore,

                  With hair dishevel’d on her shoulders, came

                  To see the child, Ocyrrhoe was her name;

 

Ocyrrhoe, daughter of Chiron and [t]he

nymph Chariclec[o]me …[t]see

the child

 

With hair dishevel’d on her shoulders,

there’s a suggestion here, regarding

Charicle, of madness, or possession

 

the child, the babethe celestial boy,

the infant, ript, by its very father,

Apollo, from his unfaithful lover,

Coronis’, womb, and [given] … to

the centaur Chiron”s charge, into

its, or his, care

 

                  She knew her father’s arts, and could rehearse

                  The depths of prophecy in sounding verse.

 

it appears that Ocyrrhoe, daughter of

Chiron and the nymph Charicle, was

a poetess, was possessed, on her

father’s side, of poetry, could reveal,  

decipher, or rehearse / The depths

of prophecy, in sounding verse, was

able, as wordmongers sometimes do,

to tell truth, deliver, in rhyme, incisive

evaluations


              Once, as the sacred infant she survey’d,

 

the sacred infant, the child born of

Apollo and Coronis 

 

              The God was kindled in the raving maid,

 

The God, the child, the sacred infant,

by virtue of being half, if only half,

divine, having been fathered by the

god, Apollo

 

kindled, inspired

 

the raving maid, Ocyrrhoe, beset by

neurotic, irrational, though prophetic,

it is proposed, powers


                   And thus she utter’d her prophetick tale:

                  “Hail, great physician of the world, all-hail;

 

great physician of the world, the fated

child of Apollo and Coronis would

become a healer of legend

 

                  Hail, mighty infant, who in years to come

                  Shalt heal the nations, and defraud the tomb;

 

defraud the tomb, recall from the

hereafter, resuscitate, revive,

return to life


                  Swift be thy growth! thy triumphs unconfin’d!

                  Make kingdoms thicker, and increase mankind.

 

thicker, more populated


                  Thy daring art shall animate the dead,

 

Thy daring art, medicine, the mighty

infant will eventually be recognized

as a celebrated man of healing 


                  And draw the thunder on thy guilty head:

 

guilty head, when Hades, king of the

Underworld, complained to Zeus, his

brother, that the mighty infant was

stealing his subjects, the departed,

Zeus shot the great physician down,

acknowledging the healer’s guilt, of

his defraud[ing] the tomb, condemning

the culprit with a punishing, an

annihilating, thunderbolt

 

                  Then shalt thou dye, but from the dark abode

                  Rise up victorious, and be twice a God.

 

Apollo, aggrieved, had had his son,

the child, the sacred infant, reinstated,

after tortuous ministrations, as an

immortal god, an entirely, however,

other story

 

                  And thou, my sire, not destin’d by thy birth

                  To turn to dust, and mix with common earth,

                  How wilt thou toss, and rave, and long to dye,

                  And quit thy claim to immortality;

                  When thou shalt feel, enrag’d with inward pains,

                  The Hydra’s venom rankling in thy veins?

 

the child, the sire, not destin’d by [its] birth

/ To turn to dust, which is to say, to be no

longer mortal but immortal, how will it, not

wanting particularly to survive, quit [its]

claim to immortality, deal with the

impossibility of dying, [w]hen [it] shal[l]

feel, enrag’d with inward pains, agonies,

that compel it to seek personal annihilation

 

Hydra, a snakelike monster with many

heads, whose venom and very breath

were poisonous, stationed at one of

the entrances to the Underworld

 

                  The Gods, in pity, shall contract thy date,

                  And give thee over to the pow’r of Fate.”

 

contract thy date, make mortal,

subject once again to Fate

 

 

R ! chard

“The Transformation of Daphne into a Lawrel” (I) – Ovid

800px-Apollo_and_Daphne_(Bernini)_(cropped)

     “Apollo and Daphne(1622 – 1625) 

 

            Gian Lorenzo Bernini

 

                  ___________

 

 

Phoebus has just killed Python, and 

now his thoughts are turned to other 

things 


               The first and fairest of his loves, was she
               Whom not blind fortune, but the dire decree
               Of angry Cupid forc’d him to desire: 

 

that Phoebus should fall in love, indeed

for the first time, was not the work of 

blind fortune, but the decree, the will, 

rather, of Cupid, son of Mars, god of 

War, and Venus, goddess of Love, 

himself, Cupid, god of Desire, who’d 

been, we’ll see, unacceptably 

disrespected


               Daphne her name, and Peneus was her sire. 

 

her sire, her father, Peneus


               Swell’d with the pride, that new success attends,
               He sees the stripling, while his bow he bends,
               And thus insults him: 

 

Phoebus, fresh from his triumphant

bout with Python, thus [s]well’d with … 

pride at his new success, sees Cupid

the stripling, the youth, handling his 

own celebrated bow, and derisively

insults him

 

                                                    Thou lascivious boy,
               Are arms like these for children to employ? 

 

arms, weapons


               Know, such atchievements are my proper claim; 

 

arrows, Phoebus says, are my domain,

my proper claim, my undisputed

territory


               Due to my vigour, and unerring aim:
               Resistless are my shafts, and Python late
               In such a feather’d death, has found his fate. 

 

the death of Python is proof of my 

unparalleled ability, Phoebus 

proclaims

 

feather’d death, from the feathers that

are attached to the arrows to direct 

and speed their aim


               Take up the torch (and lay my weapons by), 

 

my weapons, weapons which should

be mine alone 


               With that the feeble souls of lovers fry. 

 

Take up the torch, take responsibility,

Phoebus says, lay down your 

weapons, your arrows, the ones that 

fry, he accuses Cupid, that frazzle, 

the feeble, incapacitated, souls of 

lovers

 

               To whom the son of Venus thus reply’d, 

 

the son of Venus here is Cupid 


               Phoebus, thy shafts are sure on all beside,
               But mine of Phoebus, mine the fame shall be
               Of all thy conquests, when I conquer thee. 

 

thy shafts, Cupid says, will always

prevail, surpass others, but my own

arrows will be the ones to best you, 

and yours, at which point the glory 

will be, notoriously, mine, over 

yours, forever


               He said, and soaring, swiftly wing’d his flight: 

 

Cupid is one of the very few ancient

deities to have wings, incidentally,

there’s also Mercury, the Roman 

Hermesmessenger god, god of

travel, communication


               Nor stopt but on Parnassus’ airy height. 

 

Parnassus, a mountain in Greece,

site of the Oracle of Delphi, site 

indeed where Python has just 

been killed


               Two diff’rent shafts he from his quiver draws;
               One to repel desire, and one to cause.
               One shaft is pointed with refulgent gold:
               To bribe the love, and make the lover bold:
               One blunt, and tipt with lead, whose base allay 

 

allay, alloy, combination of metals


               Provokes disdain, and drives desire away.
               The blunted bolt against the nymph he drest:
               But with the sharp transfixt Apollo’s breast.

 

gotcha


               Th’ enamour’d deity pursues the chace; 

 

Th’ enamour’d deity, Phoebus, is

now under the spell of Cupid‘s

pointed arrow


               The scornful damsel shuns his loath’d embrace:
               In hunting beasts of prey, her youth employs;
               And Phoebe rivals in her rural joys. 

 

The scornful damsel, Daphne, in the 

spirit of Phoebe, goddess of the Hunt, 

preferred rural joys, indeed rivalled 

Phoebe‘s own enjoyment of rustic 

sports

 

to explain the similarity in their names,

it should be noted that Phoebe and 

Phoebus were twins, both children 

of Zeus, god of gods, the equivalent 

of the Roman Jove, also known as 

Jupiter, she, Phoebe, goddess of

the Moon, as well as of the Hunt, he, 

Phoebus, god of the Sun, as well as 

of several other things

 

it should be noted that the gods and

goddesses of Ancient Greece, firmly 

installed during its period of glory, the

4th and 5th Centuries BCE, travelled 

throughout Europe and Asia, 

migrating, but were adapted to the 

local customs, consequently becoming 

known by different names according to 

the language and culture, you can see 

a parallel in the spread of Latin, for

instance, during the Roman conquests 

of, specifically, Europe, evolving into 

the several derivative languages, 

starting with, historically, Italian itself, 

little by little, achieved through the

effects of time rather than of distance, 

then French, Portuguese, Spanish in

the outlying, eventually impermeated,

areas, see the infiltration of English,

for instance, in the modern world


               With naked neck she goes, and shoulders bare;
               And with a fillet binds her flowing hair. 

 

fillet, a ribbon


               By many suitors sought, she mocks their pains,
               And still her vow’d virginity maintains.
               Impatient of a yoke, the name of bride
               She shuns, and hates the joys, she never try’d.
               On wilds, and woods, she fixes her desire:
               Nor knows what youth, and kindly love, inspire. 

 

she’s not the marrying kind


               Her father chides her oft: Thou ow’st, says he, 

 

Thou ow’st, you owe


               A husband to thy self, a son to me. 

 

that’s his position


               She, like a crime, abhors the nuptial bed: 

 

she’d, categorically, rather hunt


               She glows with blushes, and she hangs her head.
               Then casting round his neck her tender arms,
               Sooths him with blandishments, and filial charms: 

 

filial, can apply to both son or

daughter

 

blandishments, sweet nothings


               Give me, my Lord, she said, to live, and die,
               A spotless maid, without the marriage tye. 

 

allow me to live[ ] and die[ ] a spotless 

maid, a virgin, she asks, best, that

line, read without commas 

 

girls would’ve been at the mercy 

of their fathers’ wishes at the time, 

would’ve needed permission not to 

marry

 

               ‘Tis but a small request; I beg no more
               Than what Diana’s father gave before. 

 

Diana is the Roman equivalent 

of Phoebe, a virgin goddess, by

the grace of her father, Zeus, the 

Greek counterpart of the Roman 

Jupiter, or Jove, see above


               The good old sire was soften’d to consent;
               But said her wish wou’d prove her punishment:
               For so much youth, and so much beauty join’d,
               Oppos’d the state, which her desires design’d. 

 

good luck with that, Zeus prophesies, 

men will find you, so much youth, and 

so much beauty, very hard to resist,

you’ll surely suffer consequences

 

 

to be continued

 

 

R ! chard